Posts Tagged ‘language humor’

Today I’m introducing you to another book, Cruel and Unusual Puns, by Don Hauptman, a book about transitional puns.  Not sure what those are?  You’ll catch on quickly.  However, my favorite wordmeister, Richard Lederer, chimes in at the beginning of the book to tell us, “…Many of Hauptman’s clever reversals might be called forkerisms–spoonerisms with a point…”  So grab your fork and spoon and dig in for some fun.

I’m going to quote from Chapter 5: Nothing to Choose but your Lanes, Improbable Definitions and Unlikely Quotes.  “Nothing to Choose but your Lanes” should give you a hint as to the direction we’re headed.  Just switch the L and C if you’re confused.

Alimony: (1)  The ties of exes are upon you.  (2)  The bounty of mutiny
            ~(1) Howard Gossage; (2) Source Unknown

Research psychologists:  Pulling habits out of rats
             ~George P. Schmidt, quoted in Saturday Review

Counterfeiters:  They earn money the hard way–they make it.
              ~Elizabeth Critas, Cincinnati, Ohio, in The New York Magazine Competition

Champagne:  Sips that passion the night.
               ~Source Unknown

Children sharing toys:  The din of inequity 
               ~The Complete Pun Book by Art. Moger

Race tracks:  Where windows clean people.
~Mad Magazine
(Try as I may, this will NOT indent!)

And now some from our author:

Unpopular baseball team: Mitts and Hisses

How trolley enthusiasts describe their passion: A Desire Named Streetcar

Euclid’s lost principle of squaring the circle: First sum, first curved

Postpartum depression:  The Blues of the Birth

Country bumpkin who falls for TV pitches selling cheap Zirconium jewelry:Cubic’s rube

And a few transitional quotes:  (You determine whether they’re real.)   🙂

Marcel Marceau, with characteristic humility: “It’s only a tatter of mime”

Henry Luce on the eve of the Chicago fire: “There’ll be a hot town in the old Time tonight.”   (The Chicago Times was a newspaper.)

This week we’ll take a break from Anguished English because my sister-in-law sent me the results of the Washington Post’s annual neologism contest.  These are just too much fun not to pass on.

(Just did a bit more research and found that these are from 2013.  That means more to come, I’d guess.)

Once again The Washington Post has published the winning submissions to its yearly neologism contest, in which readers are asked to supply alternative meanings for common words.
The winners are:

1. Coffee (n.), the person upon whom one coughs.
2. Flabbergasted (adj.), appalled over how much weight you have gained.
3. Abdicate (v.), to give up all hope of ever having a flat stomach.
4. Esplanade (v.), to attempt an explanation while drunk.
5. Willy-nilly (adj.), impotent.
6. Negligent (adj.), describes a condition in which you absentmindedly answer the door in your nightgown.
7. Lymph (v.), to walk with a lisp.
8. Gargoyle (n), olive-flavored mouthwash.
9. Flatulence (n.), emergency vehicle that picks you up after you are run over by a steamroller.
10. Balderdash (n.), a rapidly receding hairline.
11. Testicle (n.), a humorous question on an exam.
12. Rectitude (n.), the formal, dignified bearing adopted by proctologists.
13. Pokemon (n), a Rastafarian proctologist.
14. Oyster (n.), a person who sprinkles his conversation with Yiddishisms.
15. Frisbeetarianism (n.), (back by popular demand): The belief that, when you die, your soul flies up onto the roof and gets stuck there.
16. Circumvent (n.), an opening in the front of boxer shorts worn by Jewish men.


%d bloggers like this: